Rookie Questions

Translation requests of German or other languages.

Moderator: John W. Howard

Post Reply
User avatar
dmitbear
Member
Posts: 31
Joined: Mon Jul 07, 2003 10:19 am
Location: United States
Contact:

Rookie Questions

Post by dmitbear »

Hello,

Could someone translate the following words and phrases for me, in general terms:

Oberleutnant d. R.
Fuselier
Zugfuhrer
Grenadier
Richtschutze
Chef


Thanks in advance,

Darin
User avatar
stab131
Contributor
Posts: 248
Joined: Thu Oct 10, 2002 1:44 pm

A shor answer

Post by stab131 »

Oberleutnant d. R. = 1st Lieutenant of the Reserves
Fuselier = Light Infantryman (rough translation)
Zugfuhrer = platoon leader
Grenadier = infantryman
Richtschutze = cavalry soldier
Chef = commander of a unit as in "Kompanie Chef"
User avatar
Arne
Contributor
Posts: 337
Joined: Thu Jun 19, 2003 1:15 am
Location: Heart of the Ruhr Valley
Contact:

Post by Arne »

Richtschütze = Gunner (i.e. Tank-Gunner)
User avatar
dmitbear
Member
Posts: 31
Joined: Mon Jul 07, 2003 10:19 am
Location: United States
Contact:

Post by dmitbear »

Thanks Stab131 and Arne,

It is much appreciated and it helps tremendously.


Darin
User avatar
Richard Hargreaves
Author
Posts: 2073
Joined: Sun Jun 01, 2003 11:30 pm
Location: Gosport, England

Post by Richard Hargreaves »

Grenadier is generally a motorised infantryman, normally with the prefix panzer from later in the war.
Be very careful with the word "Chef" as it is used indiscriminately by the German Army, anything from commander/leader to chief-of-staff, so context is vital.
Baltasar
Enthusiast
Posts: 473
Joined: Thu Nov 28, 2002 7:17 am
Location: Flensburg / Ger

Post by Baltasar »

@Chef:
A soldier might call everyone of his commanders "Chef", including the Führer himself, who was generally referred as "der Gefreite".
But normally the Chef is a company commander, normally a captain or experienced Hauptfeldwebel (or higher).

@Grenadier: I thought a Grenadier is generally a mobile soldier, mobilized or mechanized, but I moght be wrong there.
Wenn man nichts zu sagen hat, einfach mal die Fresse halten.
User avatar
derGespenst
Associate
Posts: 776
Joined: Fri Jun 06, 2003 5:12 am
Location: New York City

Post by derGespenst »

By late war every infantryman was a Grenadier, e.g., Volksgrenadier - certainly not mobile or motorized!

While the original meaning of Füsilier was something like Light Infantryman (in 1742 - though not really), in the context of WW II it referred to a specific Infantry Battalion within the 1944-45 Infantry Division. They had a bicycle company, therefore relatively mobile, and a higher proportion of automatic weapons.
User avatar
dmitbear
Member
Posts: 31
Joined: Mon Jul 07, 2003 10:19 am
Location: United States
Contact:

Post by dmitbear »

Not to get off the thread, but 1 quick question.......why were the names Grenadier and Fusilier used, or even created for the Divisions, Regiments, and Battalions late in the war?

Thanks,

Darin
User avatar
derGespenst
Associate
Posts: 776
Joined: Fri Jun 06, 2003 5:12 am
Location: New York City

Post by derGespenst »

The distinction harkens back to German (and other) military history. In the armies of the 18th and 19th centuries, the Grenadiers were the elite of the infantry - hand-picked men noted for their steadfastness and high morale. Calling an infantryman a Grenadier, therefore, was a high compliment to his military ability.

When Frederick the Great came to the throne, he inherited an army whose backbone were the Musketeers. He raised new regiments which were supposed to be lighter and quicker and were intended to carry a fusil instead of a musket - a shorter, lighter firearm, hence Fusilier. In reality, there was no difference between the two and the regiments of Fusiliers were used interchangeably with the Musketeers throughout the period of the Silesian wars and the Seven Years War.
User avatar
dmitbear
Member
Posts: 31
Joined: Mon Jul 07, 2003 10:19 am
Location: United States
Contact:

Post by dmitbear »

Thanks so much derGespenst, that helps tremendously......boy do i have a long way to go...lol

Thanks so much,

Darin
User avatar
dmitbear
Member
Posts: 31
Joined: Mon Jul 07, 2003 10:19 am
Location: United States
Contact:

Post by dmitbear »

Could someone translate the word Fuhrer, does it mean Leader?

Also, could you explain how a Major could be a Fuhrer of a Regiment?

Thanks,

Darin
Baltasar
Enthusiast
Posts: 473
Joined: Thu Nov 28, 2002 7:17 am
Location: Flensburg / Ger

Post by Baltasar »

Yes, Führer means Leader. More precisely, it means the guy who leads the way.

A major could of course be the commanding officer (~führer) of a regiment. Especially in the late stages of the war, the germans had not enough higher ranking officers, so they used Majors or Captains. This wasn't a too big problem since every soldier was taught to akt in the position of his superior if he was killed.
Wenn man nichts zu sagen hat, einfach mal die Fresse halten.
User avatar
dmitbear
Member
Posts: 31
Joined: Mon Jul 07, 2003 10:19 am
Location: United States
Contact:

Post by dmitbear »

Thanks so much Baltasar, it is greatly appreciated.

Darin
Post Reply