Another clunky sentence

Translation requests of German or other languages.

Moderator: John W. Howard

Post Reply
User avatar
Richard Hargreaves
Author
Posts: 2073
Joined: Sun Jun 01, 2003 11:30 pm
Location: Gosport, England

Another clunky sentence

Post by Richard Hargreaves » Sat Jun 12, 2010 10:41 am

which I can't unclunk. :(

Hierzu trugen neben einer eher diffusen Furcht vor einem Grossangriff jene April-Bombardements bei, die - kaum war der Schrecken über den März-Angriff halbwegs verfolgen - bereits wieder "alle bisherigen in den Schatten stellten".

Help appreciated. :D
No-one who speaks German could be an evil man

l3w
Supporter
Posts: 58
Joined: Wed Oct 21, 2009 6:25 am

Re: Another clunky sentence

Post by l3w » Sat Jun 12, 2010 11:24 am

Apart from a rather vague fear of major offensives it* was above all due to the April bombings, which again - as soon as the terror of the March attack had subsided - overshadowed all previous bombings.

*'it' is a reference to the previous sentence.

User avatar
Richard Hargreaves
Author
Posts: 2073
Joined: Sun Jun 01, 2003 11:30 pm
Location: Gosport, England

Re: Another clunky sentence

Post by Richard Hargreaves » Sat Jun 12, 2010 11:51 am

Many thanks. :up:

That makes perfect sense in context. :[]
No-one who speaks German could be an evil man

Post Reply