And not so short... or sweet

Translation requests of German or other languages.

Moderator: John W. Howard

Post Reply
User avatar
Richard Hargreaves
Author
Posts: 2073
Joined: Sun Jun 01, 2003 11:30 pm
Location: Gosport, England

And not so short... or sweet

Post by Richard Hargreaves »

Dieser sofort einsetzenden Umorganisation waren die bekannten Fehler und Unterlassungen in höchst mangelhafter Bewaffnung, Bekleidung und Ausrüstung vorausgegangen, die mit den wenigen Begriffen "Beutegewehre verschiedener Nationalität mit 5 bis 10 Patronen je Waffe, keine Uniformen, Halbschuhe" gekennzeichnet sind.

This is from von Ahlfen's and Niehoff's So kämpfte Breslau. Translating it is really, really hard going. Neither general was a natural writer. :(
No-one who speaks German could be an evil man
User avatar
Howard
Associate
Posts: 826
Joined: Tue Jul 15, 2003 8:40 am
Location: Luxembourg

Re: And not so short... or sweet

Post by Howard »

Hi Richard,

this is the sense of it:

The well-known mistakes and omissions in extremely inadequate arms, clothing and equipment which are indicated by the few terms "captured rifles with 5 to 10 rounds per weapon, no uniforms,low shoes" had preceded this immediately incipient re-organisation.

Not too happy with incipient but can't think of anythign better at the mo' :(
Regards

Howard
User avatar
Richard Hargreaves
Author
Posts: 2073
Joined: Sun Jun 01, 2003 11:30 pm
Location: Gosport, England

Re: And not so short... or sweet

Post by Richard Hargreaves »

Howard wrote:Hi Richard,

this is the sense of it:

The well-known mistakes and omissions in extremely inadequate arms, clothing and equipment which are indicated by the few terms "captured rifles with 5 to 10 rounds per weapon, no uniforms,low shoes" had preceded this immediately incipient re-organisation.

Not too happy with incipient but can't think of anythign better at the mo' :(
:shock: :shock: :shock: :shock: Never would have got that one. :up:

What about:

This immediate reorganisation was prompted by the well-known shortages and shortcomings in the utterly inadequate weaponry, clothing and equipment characterised by the terse phrases "captured rifles with 5 to 10 rounds per weapon, no uniforms, low shoes".

Or is that a bit too loose a translation?

Now imagine 120 pages of that. :shock: I'd like to skip it but as it's a fairly fundamental source, I can't. :( Alles scheisse...
No-one who speaks German could be an evil man
User avatar
Howard
Associate
Posts: 826
Joined: Tue Jul 15, 2003 8:40 am
Location: Luxembourg

Re: And not so short... or sweet

Post by Howard »

Think your version captures the essence very well :D

Have fun ploughing through the rest ! Sheeesh :shock:
Regards

Howard
Post Reply