Search found 501 matches

by Rudi S.
Wed Mar 12, 2003 3:42 pm
Forum: General WWII German Military Discussion
Topic: Was there bad chemistry between units of Großfeutschland?
Replies: 5
Views: 2409

Re: Was there bad chemistry between units of Großfeutschland

I read that the Panzergrenadier-Regiment and the Panzerfüsilier-Regiment never got along and there was a lot of back stabbing and politics btween the Kommandeure, and that the divisional commander always came from the senior Regiment, in this case, the PzGR. Any truth to that? While a member of the...
by Rudi S.
Wed Mar 12, 2003 12:09 pm
Forum: Veterans and vet info
Topic: War (Veterans) Stories
Replies: 1
Views: 1820

War (Veterans) Stories

Hi, below is a scanned "Readers' Digest" Story: ""War Stories THE 400 PHONE messages said it all. Veterans wanted to talk, and Jeff Beers, a military history buff and the son of a retired Navy man, was ready to listen, Beers had voluteered for the Veterans History Project, a prog...
by Rudi S.
Sun Mar 09, 2003 9:33 am
Forum: Translation Requests
Topic: Please help with German Translation..........
Replies: 10
Views: 4938

Translation

Volk ans Gewehr,
Top right: Rußland (Russia), 8 June 1942
Foto = photograph 008-2708
Begegnung des Generals und Oberst: Meeting of the General and Colonel

I cannot decipher the two words on left side. First word seems to be: beim, meaning: "at"
I hope that this will help.
Rudi S.[/b]
by Rudi S.
Tue Feb 04, 2003 8:06 am
Forum: Translation Requests
Topic: Humour
Replies: 5
Views: 2768

Schadenfroh

To be "schadenfroh" or "schadenfroh sein" means "gloating" (with malicious pleasure).
Rudi S.
by Rudi S.
Sun Feb 02, 2003 8:03 pm
Forum: Weapons and Equipment
Topic: Night-Vision and use of phosphorus
Replies: 0
Views: 1188

Night-Vision and use of phosphorus

Some time ago, there was a discussion about whether or not night-vision equipment existed and was used during WWII. I found the following information: http://www.howstuffworks.com/nightvision3.htm "Generation 0 - The original night-vision system created by the United States Army and used in Wor...
by Rudi S.
Fri Jan 31, 2003 8:25 pm
Forum: Translation Requests
Topic: Translation of a German song...
Replies: 6
Views: 3385

Not worth translating

This song, in my opinion, has nothing to do with anything on this forum. It's an 'extreme-radical' and 'skinhead' song and is, at times, vulgar.
Rudi S.
by Rudi S.
Fri Jan 31, 2003 9:14 am
Forum: Translation Requests
Topic: Panzer Abbrev
Replies: 10
Views: 4496

Translation

Quote: The tanks were posted with white bar cross on the back side of the Tume there was a sign of the regiment The column was attacked by fighter aircraft, Uffz Eckert was killed and 5Pz warte and driver were wounded. [quote] Could "Tume" be misspelt for "Turm", the latter being...
by Rudi S.
Thu Jan 30, 2003 10:13 pm
Forum: Translation Requests
Topic: Translation of abbreviations
Replies: 6
Views: 3524

Nahkampfführer

AT: http://fw190.hobbyvista.com/AWM423-4-103PART83.htm, you'll find the following: "3. The whole situation was altered by the ever-growing Russian counter-offensive. The attacks carried out with maximum strength by the Russians in the Winter of 1941-42 placed the German Army in a position where...
by Rudi S.
Thu Jan 30, 2003 9:06 pm
Forum: Translation Requests
Topic: 'Hiobs'-Befehl
Replies: 4
Views: 2637

Hiobs

A "Hiobsbotschaft" means "Bad News". It is possible that a Hiobsbefehl is an order with probably bad consequences.
Just a possible interpretation.
Rudi S.
by Rudi S.
Wed Jan 29, 2003 9:46 pm
Forum: Translation Requests
Topic: Translation of abbreviations
Replies: 6
Views: 3524

Translation

I would translate it thus: "SS Reich" advances either by way of Salashje or Dribin towards Mstislawl and there takes over the protection of the flank and the rear for further advance by the 10th Panzer Division. At Salashje and Rjasma, the protection of the area must be secured to the west...
by Rudi S.
Tue Jan 28, 2003 9:21 am
Forum: Veterans and vet info
Topic: Deutsche Dienststelle
Replies: 8
Views: 4503

WASt

Back in 2000, my request for information about my Wehrmachts membership was answered within 2 months. They could not locate my Wehrpass, Wehrstammbuch, nor the Stammrolle; however they found the dates of my induction into the Wehrmacht as well as the units I belonged to from, what they called, 'sons...
by Rudi S.
Sun Jan 26, 2003 5:48 pm
Forum: Veterans and vet info
Topic: Vets: Returning to old stomping grounds.
Replies: 11
Views: 5284

Correction

The word "site" above should read "sight".
Rudi S.
by Rudi S.
Sun Jan 26, 2003 3:44 pm
Forum: Veterans and vet info
Topic: Vets: Returning to old stomping grounds.
Replies: 11
Views: 5284

Returning to old stomping grounds

My answer: yes and no. Quite many years ago (maybe about 30 years), my wife and I visited Bamberg. I wanted to show her were I was stationed. The former Panzer barracks were occupied by US units. After we parked (outside the main entrance), I saw the memorial for "Unseren Toten - Pz. Rgt. 35&qu...
by Rudi S.
Thu Jan 16, 2003 12:52 pm
Forum: Translation Requests
Topic: 16mm WW2 German film captions
Replies: 2
Views: 1862

16mm WW2 German film captions

Rough translation:
For the safety of the following troups, skilled mountain climbers installed cramp irons (hooks) for the following troops.
Rudi S.
by Rudi S.
Sat Jan 11, 2003 9:47 pm
Forum: Veterans and vet info
Topic: Rudolph Salvermoser - promoted to Oberleutnant?
Replies: 8
Views: 5950

Hi Rudi, greetings from Canada! If you don't mind me asking, and please forgive me if my questions are redundant. Were you a tanker in the second world war? And if so, what were your thoughts about the early crusher hat issued to the Panzer crews? I have recently come across a veterans photo album a...