try going to
http://world.altavista.com/
this site is great.
translation site
Moderator: John W. Howard
-
- New Member
- Posts: 3
- Joined: Fri Sep 27, 2002 7:21 am
- Location: Canada
- Jason Pipes
- Patron
- Posts: 1800
- Joined: Wed Sep 25, 2002 4:06 pm
- Location: CA & WI
- Der_Dolmetscher
- New Member
- Posts: 19
- Joined: Wed Oct 02, 2002 1:51 pm
- Location: Kalifornien
- Contact:
Altavista........
Machine translations can be usefull, but with all of the people here, is it really worth all the hassle of a nearly incomprehensible translation?
I say this, not only because i am a translator myself, but i know how frustrating these "tools" can be. It isn't like a calculator, where 2+2 is always 4.
I say this, not only because i am a translator myself, but i know how frustrating these "tools" can be. It isn't like a calculator, where 2+2 is always 4.
Sei was du willst, aber was du bist, habe den Mut ganz zu sein
Translating...
I'll also volunteer my time to help out with translations... I speak German, Russian, Japanese, Spanish, and French. All thanks must go to the US Army... It's my brain, but their teaching... Of course, while traveling in Russia, it is an extremely BAD idea to explain to your Russian "guide" (combination driver/bodyguard) that your ability to speak/read/write in his native language came about as a result of the US Army's desire to have personnel capable of interrogating prisoners if a Warsaw Pact confrontation in Europe ever occurred!
Let me know if I can help out... I've done several full book translations, along with hundreds of articles and smaller pieces...
Jamie
Let me know if I can help out... I've done several full book translations, along with hundreds of articles and smaller pieces...
Jamie
Jamie C. Pole
InfoSec/InfoWar/IndEsp
Commercial Intelligence
InfoSec/InfoWar/IndEsp
Commercial Intelligence
- Maximilian
- Supporter
- Posts: 58
- Joined: Mon Oct 07, 2002 9:03 pm
- Location: Bunker