Hello fellows; Leningrad!!!!..............................................
Now it was ordered to dig trenchs before Leningrad. Why we did not take it?. That question brought some of us in anger.
Digging out trenchs.
Oberst Wünnenberg and his Adjutant Hptm Braun; with them Hptm Hasholzner and Oberleutnant Georgi.
Oberst Wünnenberg earned the RK on October 16 1941.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
Ein Regiment Marschiert.
Moderator: sniper1shot
Ein Regiment Marschiert.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello gents; a little more, winter's times..........................
First snow. Oberleutnant Georgi, Hptm Braun and Hptm Forstreuter at the Regiment's CP - Kandakopschina.
Soldiers of the 8./ Pol 3.
The regiment's graveyard before Leningrad.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
First snow. Oberleutnant Georgi, Hptm Braun and Hptm Forstreuter at the Regiment's CP - Kandakopschina.
Soldiers of the 8./ Pol 3.
The regiment's graveyard before Leningrad.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
Last edited by tigre on Sat Dec 22, 2007 5:29 am, edited 1 time in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello to all; the regiment's actions follows on the Wolchow Front..............
The positions of the III. Batalion - Wolchow Front.
The 8./ Pol 3 nach vorn - towards the Erika's corridor.
Grl Wünnenberg with Hptm Jäger and Leutnant Oelkers - III. Batalion's CP.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
The positions of the III. Batalion - Wolchow Front.
The 8./ Pol 3 nach vorn - towards the Erika's corridor.
Grl Wünnenberg with Hptm Jäger and Leutnant Oelkers - III. Batalion's CP.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
Last edited by tigre on Sat Dec 29, 2007 6:58 am, edited 3 times in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello to all; Wolchow...............................
We were happy to see not only hostile tanks.
In the assembly area, ready to attack. The Luftwaffe was working in advance.
Moving ahead with panzer support. Wolchow cauldron.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
We were happy to see not only hostile tanks.
In the assembly area, ready to attack. The Luftwaffe was working in advance.
Moving ahead with panzer support. Wolchow cauldron.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre
Last edited by tigre on Wed Jan 02, 2008 5:29 am, edited 1 time in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello to all; following with the actions on the Wolchow front...................
Supply within the wood.
General Wünnenberg at the CP of Pol Regiment 3, led in the meantime by Oberst Borchert.
Destroyed tanks along the Erika-schneise (corridor).
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
Frohe Weihnachten - Joyeux Noël - Merry Christmas - Feliz Navidad - Feliz Natal.
It follows. Cheers. Tigre
Supply within the wood.
General Wünnenberg at the CP of Pol Regiment 3, led in the meantime by Oberst Borchert.
Destroyed tanks along the Erika-schneise (corridor).
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
Frohe Weihnachten - Joyeux Noël - Merry Christmas - Feliz Navidad - Feliz Natal.
It follows. Cheers. Tigre
Last edited by tigre on Sun Jan 06, 2008 2:59 pm, edited 1 time in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello friends; more follows.......................................
Oberst Borchert with Hauptmann Hasholzner.
Major Reifflin with troops belonging to the Pol. Btl 84 - Wolchow.
Towards the front - Wolchow.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
Happy New Year - Feliz Año Nuevo - Gutes neues Jahr - Feliz Ano Novo
It follows. Cheers. Tigre .
Oberst Borchert with Hauptmann Hasholzner.
Major Reifflin with troops belonging to the Pol. Btl 84 - Wolchow.
Towards the front - Wolchow.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
Happy New Year - Feliz Año Nuevo - Gutes neues Jahr - Feliz Ano Novo
It follows. Cheers. Tigre .
Last edited by tigre on Fri Jan 18, 2008 1:43 pm, edited 2 times in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello friends; with the new year more follows..........................
Higher rose the water, deeper sunk the men in the mud.
The Haenicke Camp.
Wounded comrades being conveyed to the main aid station.
There began the long travel, almost 2000 kilometers, from the field hospital at Babino towards the hospitals within the country. The wounded and ill men were recovered within the recovery company (genesungs-kompanie). The Pol Rgt 3's Gen-Kp was located within the Ersatz-Bat 3's framework at Weerth/Netherland under command of the " Befehlshabers der Waffen-SS in den Niederlanden". The regiment's recovery element was at Hertogenbosch.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre .
Higher rose the water, deeper sunk the men in the mud.
The Haenicke Camp.
Wounded comrades being conveyed to the main aid station.
There began the long travel, almost 2000 kilometers, from the field hospital at Babino towards the hospitals within the country. The wounded and ill men were recovered within the recovery company (genesungs-kompanie). The Pol Rgt 3's Gen-Kp was located within the Ersatz-Bat 3's framework at Weerth/Netherland under command of the " Befehlshabers der Waffen-SS in den Niederlanden". The regiment's recovery element was at Hertogenbosch.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Tigre .
Last edited by tigre on Tue Jan 29, 2008 10:51 am, edited 1 time in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello folks; a few more to go..................
Oberst Borcher with Hauptmann Hessler in front of the Regimental CP.
The young faces become ever more serious.
The Divisional Commanding Officer with SS Stubaf Forstreuter - "Artillerie Schneise".
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Raúl M .
Oberst Borcher with Hauptmann Hessler in front of the Regimental CP.
The young faces become ever more serious.
The Divisional Commanding Officer with SS Stubaf Forstreuter - "Artillerie Schneise".
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Raúl M .
Last edited by tigre on Sat Feb 02, 2008 5:19 am, edited 1 time in total.
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Ein Regiment Marschiert.
Hello folks; closing to the end......................................
O-Stubaf Reifflin seen here as Regimental Commander.
Weihnachten - 1942 (comrades Dünnfründ, Riedel and Theis).
A gun of the 13./ Pol 3 furnishing fire support - Sinjawino.
General der Kav. Lindemann (18 AOK) and General Wünnenberg.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Raúl M .
O-Stubaf Reifflin seen here as Regimental Commander.
Weihnachten - 1942 (comrades Dünnfründ, Riedel and Theis).
A gun of the 13./ Pol 3 furnishing fire support - Sinjawino.
General der Kav. Lindemann (18 AOK) and General Wünnenberg.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It follows. Cheers. Raúl M .
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
- John W. Howard
- Moderator
- Posts: 2282
- Joined: Fri Sep 27, 2002 10:55 pm
Bravo!!
Hello Tigre:
Great information!! I have a question for you and will PM soon. Best wishes.
Great information!! I have a question for you and will PM soon. Best wishes.
John W. Howard
Ein Regiment Marschiert.
Thank you very much John. At last the end of the regiment's story.
The last battle area.
Hstuf Rickert being decorated with the EK II.
The General.
The last resting place, the graveyard at Sablino.
The regiment's history ends, but not the history of its men, who fought yet, often separated many hundreds kilometers from each other.
Their names and faces were seen here and there, in other combat teams, in other divisions; they marched, fought, fell and triumphed and nevertheless lost, like the German Reich.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It's all folks. Cheers. Raúl M .
The last battle area.
Hstuf Rickert being decorated with the EK II.
The General.
The last resting place, the graveyard at Sablino.
The regiment's history ends, but not the history of its men, who fought yet, often separated many hundreds kilometers from each other.
Their names and faces were seen here and there, in other combat teams, in other divisions; they marched, fought, fell and triumphed and nevertheless lost, like the German Reich.
Source: Das 3. Regiment. Der versucht einer geschichte in bildern erstellt von der kameradschaft des 3. Regiment in der SS Polizei Division. 1978.
It's all folks. Cheers. Raúl M .
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Re: Ein Regiment Marschiert.
Hello to all ; after a while something more on this..................
Polizei ganz anders – The German Police in a different way.
The German Police (Deutsche Ordnungs-polizei) guarding the front around Leningrad.
Sources: Signal Magazine Nº 42 y Nº 24.
Cheers. Raúl M .
Polizei ganz anders – The German Police in a different way.
The German Police (Deutsche Ordnungs-polizei) guarding the front around Leningrad.
Sources: Signal Magazine Nº 42 y Nº 24.
Cheers. Raúl M .
- Attachments
-
- On parade before the unit’s deployment.
- image002.jpg (37.01 KiB) Viewed 6150 times
-
- To the front...............notice the police emblem on the cap.
- image004.jpg (35.29 KiB) Viewed 6150 times
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.
Re: Ein Regiment Marschiert.
Hello to all ; second and last part of it..................
Polizei ganz anders – The German Police in a different way.
Policemen in the trench war.
Sources: Signal Magazine Nº 42 y Nº 24.
It's all folks. Cheers. Raúl M .
Polizei ganz anders – The German Police in a different way.
Policemen in the trench war.
Sources: Signal Magazine Nº 42 y Nº 24.
It's all folks. Cheers. Raúl M .
- Attachments
-
- Marching towards the frontline (der weg nach vorn).
- image006.jpg (41.13 KiB) Viewed 6115 times
-
- Watching out the enemy’s movements.
- image008.jpg (36.81 KiB) Viewed 6115 times
-
- 60 meters far away from here stood the bolsheviks.
- image009.jpg (38.88 KiB) Viewed 6115 times
Serás lo que debas ser o no serás nada. General José de San Martín.